2009年4月自考英语二真题及答案(课程代码:00015)——自考00015《英语(二)》历年真题及答案系列
以下是乐昇学教育为考生们整理的“2009年4月自考英语二真题及答案”,同学们可以通过对“2009年4月自考英语二真题及答案”的练习,更加熟练的面对自考。更多真题及答案请咨询小乐老师,电话/微信:a18030089296。
2009年4月自考英语二真题及答案(课程代码:00015)——自考00015《英语(二)》历年真题及答案系列.pdf.zip
(此文件为完整版的真题及答案,解压码为www.leshengxue.cn)
同学们也可以扫码关注下方的微信公众号:乐昇学。获取全套真题及复习资料!!!
学历提升、研究生考试、职业资格证考试,就找乐昇学教育。
以下是缩略版的“2009年4月自考英语二真题及答案”样本:
2009年4月高等教育自学考试全国统一命题考试
英语(二)答案
(课程代码:00015)
一、Vocabulary and Structure(10 points,1 point for each item)从下列各句四
个选项中选出一个zhui佳答案,并在答题卡上将相应的字母涂黑。
&n bsp;
1. We ______ go out to restaurants, but mostly we eat at home.
A. occasionally
B. relatively
C. continually
D. absolutely
答案:A
2. This is the first time that a woman has been _____ to the post.
A. granted
B. praised
C. pointed
D. appointed
答案:D
3. If payment is not received, legal action will be our only_____ .
A. aggression
B. advantage
C. alternative
D. ambition
答案:C
二、Cloze Test(10 points,1 point for each item)下列短文中有十个空白,每个空白有四个选项。根据上下文要求选出zhui佳答案,并在答题纸上将相应的字母涂黑。(字数所限,此处省略,具体详询小乐老师,电话/微信:a18030089296)
三、Reading Comprehension(30 points,2 points for each item)从下列每篇短文的问题后所给的四个选择项中选出一个zhui佳答案,并在答题卡上将相应的字母涂黑。(字数所限,此处省略,具体详询小乐老师,电话/微信:a18030089296)
四、Word Form(10 points,1 point for each item)将括号中的各词变为适当的形式填入空白。答案写在答题卡上。
&n bsp;
1. This was one of the most ___(fruit) debates of the conference.
答案:fruitful
&n bsp;
2. None of the applicants has any___ (profession) job experience.
答案:professional
&n bsp;
3. Most compu ter users have never received any formal training;___ (consequence),their skills are limited.
答案:consequently
五、Translation from Chinese into English(15 points,3 points for each&n bsp;item)将下列各句译成英语并将答案写在答题卡上。
1. 不管愿不愿意,你都必(bi)须按时完成这个项目。
答案:Whether you like it or not, you have to finish this project on time.
&n bsp;
2. 死记硬背的东西很容易被遗忘。
答案:What is learned by rote will easily be forgotten/be forgotten easily.
&n bsp;
3. 经过长期的和平谈判,两国zhui终达成了协议。
答案:After a long period of peace talks, the two countries have finally come to&n bsp;terms/reached an agreement.
【评分标准】
(1)主要语法错误(如动词时态、语态、虚拟语气、主谓一致、否定、疑问以及其他句型错误)或
影响基本句意的重要用词错误扣1分。
(2)非基本语法错误(如介词、代词、冠词、大小写、标点等错误)以及不影响基本句意的用词错
误每两处扣1分。
(3)拼写错误每两处扣1分。拼写错误本大题总扣分不超过3分。
(4)如所用句型与答案不一致,只要语言和意义正确,均应给分。
&n bsp;
六、Translation from English into Chinese(15 points)将下列短文译成汉语并将答案写在答题卡上。
&n bsp;
1. Adults can teach children to handle money by helping them to follow a money&n bsp;mana gement plan. First, children should be taught ways to earn money. Babysitting,newspaper routes, or housework may be options. Then they should be shown how to save&n bsp;for something special. A plan can be developed that allows them to use a little of&n bsp;their money they earn for minor purchases, such as birthday cards and candy. The&n bsp;rest of the money they earn can be put in the bank. When there is enough, the child&n bsp;can purchase some big items, such as MP4, DVD players, etc. A money mana gement plan&n bsp;&n bsp;taught early can help&n bsp;children spend money more wisely later in life.
答案:大人可以教会孩子们如何按照理财计划处理金钱(qian)问题。首(shou)先,孩子们应该得到一些指导,学会怎么挣钱(qian)。帮人家看看小孩、替人送送报纸、做做家务等等,都是可行的选择。然后,大人应该告诉孩子如何存钱(qian),用以买些自己特别想要的东西。还要制定一个计划,让孩子们可以从存款中拿出一小部分来,买些零星物品,如生日卡片、糖果等。剩余的钱(qian)可以存到银(yin)行里,存到足够多时,孩子们就可以买些大件,如MP4,DVD播放器等。小时候学些理财计划有助于孩子们将来更合理地花钱(qian)。
【评分标准】
短文英译汉的评分标准按译文质量分为15~13分、12~10分、9~7分、6~4分和3~1分五个档次。各档次标准如下:
(1)15~13分。全文翻译正确或基本正确,汉语表达通顺。
(2)12~10分。全文主要内容翻译正确或基本正确,汉语表达通顺,但有少数语句翻译错误。
(3)9~7分。全文不少于一半的内容基本正确,汉语表达尚通顺,有一些语句翻译错误。
(4)6~4分。少部分内容翻译基本正确,有较多的语句翻译错误。
(5)3~1分。仅译对个别句子。
(6)全文译错或译出零星单词或全文未译,不给分。
(7)缺译的语句按完全译错处理。
免责声明:
本网站发表的部分公开资料来源于互联网,目的在于传递更多信息及用于网络分(fen)享,并不代表本站赞同其观点和对其真实性负责。如涉及版权等问题,请相关的作者在两周内速来电联系。联系电话:18030089296。